14/07/2026 15:29 - Salud
17 мая 2026 года Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) объявила, что вспышка болезни, вызванной вирусом Эбола штамма Бундибуджио в Демократической Республике Конго (ДРК) и Уганде, представляет собой Чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение (ЧСЗМЗ). Этот штамм, в отличие от варианта Заир, который вызвал большинство предыдущих вспышек, не имеет одобренной вакцины или лечения, что делает его серьезным вызовом для мирового здравоохранения.
По данным на 9 июля 2026 года, в ДРК было зарегистрировано 1792 подтвержденных случая и 625 смертей. ВОЗ охарактеризовала вспышку как все еще находящуюся в «фазе расширения», при этом случаи были подтверждены также в Кампале (Уганда) у людей, приехавших из провинции Итури на северо-востоке Конго.
Вирус Бундибуджио — один из шести известных видов вируса Эбола, впервые обнаруженный в одноименном округе в Уганде в 2007 году. В отличие от штамма Заир (наиболее смертоносного и изученного), Бундибуджио имеет более низкий уровень смертности, но все же убивает примерно одного из трех инфицированных. Для него нет разрешенных вакцин или специфических методов лечения, в отличие от штамма Заир, для которого уже одобрено лечение моноклональными антителами.
Провинция Итури, эпицентр вспышки, сталкивается с затяжным гуманитарным кризисом, небезопасностью, высокой мобильностью населения и сетью неформальных медицинских центров. По данным ВОЗ, эти факторы усложняют отслеживание контактов и повышают риск распространения. Кроме того, поступили сообщения о четырех смертях медработников с симптомами вирусной геморрагической лихорадки, что вызвало тревогу по поводу передачи инфекции в медицинских учреждениях.
Больше всего научное сообщество удивила беспрецедентная скорость, с которой было организовано клиническое исследование под названием «Partners». Всего через шесть недель после объявления ВОЗ о чрезвычайной ситуации первые пациенты уже были зарегистрированы. Для сравнения: во время вспышки лихорадки Эбола в Западной Африке (2014–2016 гг.), унесшей более 28 000 жизней и вызвавшей 11 000 смертей, для начала клинических испытаний потребовалось более года.
Профессор Аманда Роек, главный международный исследователь испытания и сотрудник Оксфордского университета, подчеркнула, что ключевую роль сыграло сильное научное руководство Национального института биомедицинских исследований (INRB) ДРК. Эта же группа из Оксфорда руководила известным исследованием «Recovery» во время пандемии COVID-19.
Исследование Partners спонсируется ВОЗ и финансируется Wellcome Trust, FCDO и UKRI.
| Препарат | Тип | Разработчик | Введение |
|---|---|---|---|
| Ремдесивир | Противовирусный | Gilead Sciences | 10 дней внутривенно |
| MBP134 | Моноклональное антитело | Mapp Biopharmaceutical | Однократная инфузия |
Пациенты в случайном порядке получают ремдесивир, MBP134, их комбинацию или стандартную поддерживающую терапию. Дизайн позволяет включать новые методы лечения, если они станут доступны.
Профессор Лоренс Лизенборгс из Института тропической медицины Антверпена, работающий над исследованием в Итури, объяснил, что оба препарата показали высокую эффективность на животных моделях против вируса Бундибуджио. Теперь необходимо подтвердить, снижают ли они смертность и у людей.
В предыдущих испытаниях моноклональных антител для штамма Заир удалось снизить смертность с 50% до 35%. Исследователи надеются на аналогичные результаты для Бундибуджио.
Для получения убедительных результатов исследованию потребуется от 700 до 1000 пациентов. ВОЗ подтвердила получение достаточных пожертвований обоих препаратов — от Gilead Sciences и правительства США — для охвата до 1200 пациентов.
Несмотря на научные достижения, ответные меры на местах сталкиваются с серьезными препятствиями. Команды по безопасным захоронениям — ответственные за погребение тел жертв, которые крайне заразны — сообщили, что не получают оплаты с 15 мая, даты начала их работы. Некоторые подверглись физическому нападению со стороны недоверчивых местных общин.
Бахати Джон, руководитель одной из команд в Рвампаре, горнодобывающем городке в Итури, рассказал, что потерял зуб после нападения местных жителей. Овид Малиабо, водитель команды, заявил, что однажды их «чуть не линчевали». ДРК заявила, что выплаты были произведены, но неясно, полностью ли возобновилась работа.
Недоверие к властям, высокая мобильность населения и закрытие местного аэропорта в Бунии — что затрудняет даже поставку наличных денег для выплат — еще больше усложняют ситуацию. Отслеживается около 75% известных контактов, но пробелы вызывают обеспокоенность.
Еще одно исследование, которое должно было начаться на неделе 13 июля 2026 года, оценит, может ли назначение обелдесивира (перорального противовирусного препарата) людям, контактировавшим с подтвержденными случаями, предотвратить развитие болезни. Africa CDC сообщил, что для этого исследования требуется около 18 миллионов долларов, из которых на данный момент выделено только 6 миллионов.
Кроме того, 14 июля 2026 года стало известно, что 60-летний американский гуманитарный работник, инфицированный штаммом Бундибуджио в Бунии, был перевезен в Германию для лечения в Университетской клинике Франкфурта. ВОЗ подтвердила перевод. В Германии уже был опыт лечения случая лихорадки Эбола в Берлине в мае, который удалось вылечить.
Заметным аспектом исследования Partners является то, что пациенты любого возраста, включая беременных и кормящих женщин, могут принимать в нем участие. Эти группы обычно исключаются из медицинских исследований по соображениям безопасности, но при заболевании с высоким уровнем смертности баланс риска и пользы меняется.
«Здесь потенциальная польза очень высока, потому что вы предлагаете потенциально спасающее лечение тому, кто имеет высокую вероятность умереть», — объяснил Лизенборгс. Эбола вызывает выкидыши, в то время как эксперименты на животных с этими препаратами не показали рисков для беременности.
Профессор Яп Бум, руководитель службы реагирования на чрезвычайные ситуации Africa CDC, предупредил, что опасность сохраняется, но предложил обнадеживающий взгляд: «То, что ограничивает вспышку, — это наша способность оказывать помощь, наша способность к эпиднадзору и наша способность изолировать людей. Эти испытания позволят нам получить лечение, и когда мы лечим людей, мы также посылаем сигнал общине».
Скорость, с которой мировое научное сообщество отреагировало на эту вспышку, знаменует собой поворотный момент в реагировании на чрезвычайные ситуации в области здравоохранения. Если результаты окажутся положительными, мир впервые может получить терапевтическое средство против одного из самых неуловимых штаммов Эболы, изменив картину болезни, которая десятилетиями вселяла ужас в Африке.
Источники: The Guardian | Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ)
Alfredo S. Quiroga